Violenza di genere nel mondo

Quanto pesa la violenza contro le donne nel mondo?

A dircelo è UN Women, l’Ente delle Nazioni Unite per l’uguaglianza di genere e l’empowerment femminile, che ha condotto una consistente analisi di dati e di studi provenienti da 161 tra paesi e aree di tutto il mondo, dal 2000 al 2018. Il risultato è stato un report pubblicato nel 2021 e contenente le stime di due tra le più comuni forme di violenza contro le donne. Circa il 27% delle donne tra i 15 e i 49 anni, sposate o con un partner, avrebbero fatto esperienza almeno una volta nella vita della cosiddetta intimate partner violence, cioè la violenza fisica, sessuale e/o psicologica perpetrata dal proprio attuale o precedente marito/compagno, mentre il 6% sarebbe stata vittima di abusi da parenti, amici, conoscenti o sconosciuti. Sono cifre a dir poco impressionanti, peggiorate durante la pandemia da Covid-19.

 

Tuttavia, sempre UN Women riporta che solamente meno del 40% delle donne che subiscono violenza cerca aiuto, e che la maggioranza di esse lo fa affidandosi a familiari e amici, mentre meno di 1 donna su 10 che cerca supporto si rivolge alle istituzioni competenti come la polizia. A pesare sono soprattutto alcuni fattori, tra cui la vergogna, la paura di non essere credute o che i propri vissuti vengano minimizzati, la paura di ritorsioni in seguito alla denuncia, ma anche la mancanza di informazioni adeguate riguardanti quei servizi che si impegnano per proteggere le donne dalle situazioni di pericolo, come ad esempio i centri antiviolenza e le case rifugio (cioè le abitazioni ad indirizzo segreto)

 

Questi istituti sono fondamentali nella presa in carico delle donne vittime di violenza. Chi lavora in questi centri conosce bene le paure e i dubbi che le donne possono vivere, e che sono alla base, ad esempio, di tante delle difficoltà a sporgere denuncia, anche laddove sarebbe importante farlo. Sono consapevoli di quanto possa essere difficile fare qualcosa contro il proprio marito/compagno, e che a volte i sentimenti che si provano verso quella persona possono essere contrastanti e intensi. È per questo che fin dalla prima telefonata, operatrici e operatori pongono un’attenzione delicata, rispettosa e accogliente verso tutto ciò che la donna voglia esprimere e di cui possa avere bisogno. Le donne che si rivolgono a loro vengono così accompagnate passo dopo passo nel compito di ricostruire il proprio percorso di vita, ed entrano in contatto con vari servizi, come ad esempio la consulenza legale, l’orientamento lavorativo, il supporto all’autonomia abitativa, il supporto alla genitorialità, il sostegno psicologico e/o la psicoterapia. La massima riservatezza è garantita in ogni singolo passaggio. 

 

Proprio perché può non essere facile fare i conti con le proprie paure e le proprie ferite emotive, prendersi del tempo per se stesse, come quando si inizia una psicoterapia, è un fattore spesso essenziale per sentire di riappropriarsi della propria vita. Nello spazio della terapia ci si può sentire libere di esprimersi nei modi e tempi che si preferiscono, consapevoli che ad accogliere le proprie emozioni ci saranno professioniste e professionisti interessati al proprio benessere. Grazie al calore e alla fiducia che si crea in questa relazione così particolare, si può iniziare a rielaborare quello che è accaduto, non facendosene più travolgere, e ad acquisire più consapevolezza delle proprie risorse e dei propri bisogni, così da potersi in futuro riaffacciare a nuove relazioni, sentirsi amate e rispettate come è giusto che sia. 

Per celebrare questo 25 novembre, noi di CTE abbiamo deciso di dare il nostro contributo raccogliendo i numeri utili e i contatti di servizi di sostegno alle donne vittime di violenza presenti in molti dei paesi da cui i nostri expat ci contattano. In linea con la nostra mission, cerchiamo sempre di volgere lo sguardo verso ciò che accade nel mondo, come ci insegnano ogni giorno i nostri pazienti.

Noi ci siamo.

N U M E R I & R I F E R I M E N T I

USA 

THE HOTLINE | National Domestic Violence Hotline
Linea diretta nazionale per la violenza domestica. Progetto sostenuto dalla sovvenzione numero 90EV0459 dell’Amministrazione per i bambini, i giovani e le famiglie, l’Ufficio per i servizi per la famiglia e i giovani, Dipartimento della salute e dei servizi umani degli Stati Uniti.
Tel#
1−800−799−SAFE (7233)
Tel# TTY 1−800−787−3224
Tel# (206) 518-9361 (video call solo per utenti sordi)
https://www.thehotline.org/

The Network/La Red
La linea 24 ore su 24 di Network/La Red fornisce supporto emotivo riservato, informazioni, referral, pianificazione della sicurezza e intervento in caso di crisi per persone lesbiche, gay, bisessuali, queer e/o transgender (LGBTQ+), nonché per persone in comunità perverse e poliamorose che subiscono abusi o sono stati maltrattati da un partner.
Tel# 617 742 4911 (voce)
Tel# 800-832 1901 (numero verde)
https://www.tnlr.org/en/24-hour-hotline/

 

StrongHearts Native Helpline
Si tratta di una linea di assistenza 24 ore su 24, 7 giorni su 7, sicura, riservata e anonima per la violenza domestica e sessuale per i nativi americani e i nativi dell’Alaska, che offre supporto e sostegno culturalmente appropriati.
Tel# 1 844 762 8483
https://strongheartshelpline.org/

 

The DEAFT HOTLINE
Linea diretta nazionale per la violenza domestica dei non udenti: hotline attiva 24 ore su 24, 7 giorni su 7, formata da una partnership tra ADWAS (Servizi di difesa delle donne sorde abusate) e NDVH (National Domestic Violence Hotline). I sostenitori della Hotline per non udenti ricevono un’ampia formazione in materia di violenza domestica e sessuale.
Tel# 855 812 1001
https://www.thedeafhotline.org/

CANADA

Alberta: Family Violence Line
Attività e risorse per aiutare a prevenire la violenza familiare e domestica e sostenere relazioni sane.
Tel# 310 1818
https://www.alberta.ca/family-violence-prevention.aspx

 

British Colombia Victim Link
VictimLinkBC è un servizio gratuito, confidenziale e multilingue (fino a 150 lingue compresi idiomi aborigeni nordamericani) disponibile in BC e nello Yukon 24 ore al giorno, 7 giorni alla settimana
Tel#•800 563 0808
https://www2.gov.bc.ca/gov/content/justice/criminal-justice/victims-of-crime/victimlinkbc

 

Manitoba: Family Violence Prevention Program Helpline
Il Family Violence Prevention Program (FVPP) pianifica e sviluppa programmi comunitari che aiutano a fermare la violenza familiare, fornendo anche finanziamenti alle organizzazioni basate sulla comunità che offrono servizi speciali per le donne vittime di abusi e i loro figli e per gli uomini che vivono con la violenza familiare.
Tel# 877 977 0007 o 888 987 2829
https://www.gov.mb.ca/msw/fvpp/index.html

Iris Kirby House | Newfoundland and Labrador
Iris Kirby House è stata aperta nel 1981 per fornire un rifugio e un rifugio sicuro a donne e bambini che subiscono violenze domestiche. Iris Kirby House offre una casa sicura a donne maltrattate di ogni estrazione sociale, con supporto e l’opportunità di esplorare alternative al vivere in una relazione violenta.
Tel# 709 753 1492
https://iriskirbyhouse.ca/

 

Northwest Territories
La NWT Help Line offre supporto gratuito ai residenti dei Territori del Nordovest, 24 ore al giorno, 7 giorni alla settimana.
Tel# 800 661 0844
https://www.hss.gov.nt.ca/en/services/nwt-help-line

 

Transition House Association Nova Scotia
La Transition House Association of Nova Scotia (THANS) è un’associazione ombrello di organizzazioni contro la violenza contro le donne della Nuova Scozia. Queste organizzazioni offrono una gamma di servizi e sostegno alle donne e alle loro famiglie che subiscono violenza: accesso a un rifugio comune gratuito 24 ore su 24, 7 giorni su 7 e beni di prima necessità, linee di crisi, avvocatura e accompagnamento giudiziario, servizi di consulenza e assistenza.
Tel# 855 225 0220
https://thans.ca/

 

Ontario: Assaulted Women’s Helpline
La Helpline per le donne aggredite offre un telefono 24 ore su 24 e una linea di crisi TTY a tutte le donne che hanno subito abusi: consulenza, supporto emotivo, informazioni e rinvii.
Tel# 866 863 0511
https://www.awhl.org/

 

Ottowa- DV Helpline
Numero di telefono per la violenza domestica a Ottawa
Tel# 800 363 9010
https://www.311canada.ca/ottawa-on/domestic-violence/

 

Ontario: The Seniors Safety Line / elder abuse
La Seniors Safety Line è l’unica linea di emergenza e supporto 24 ore su 24 per gli anziani in Ontario che hanno subito qualsiasi tipo di abuso o abbandono. I chiamanti ricevono supporto emotivo, pianificazione della sicurezza, informazioni e segnalazioni in oltre 200 lingue. La Seniors Safety Line (SSL) è un servizio “senior friendly” con un consulente dal vivo disponibile per aiutare a navigare in sistemi spesso difficili, 7 giorni alla settimana, 365 giorni all’anno.
Tel# 866 299 1011
https://www.awhl.org/seniors

Prince Edward Island: Family Violence Prevention Services
Obiettivi primari sono fornire un luogo sicuro per donne e bambini vittime di abusi, educare sui problemi della violenza contro le donne e la violenza familiare e difendere i bisogni delle donne e dei bambini vittime di abusi.
Tel# 800 240 9894
https://www.fvps.ca/

 

Quebec: SOS Violence Conjugal Helpline
(bilingual services available)
Linea di pronto intervento in caso di abusi di violenza domestica e programma di educazione
Tel# 800 363 9010
https://sosviolenceconjugale.ca/fr

 

Saskatchewan: First Nations and Inuit Hope for Wellness Help
La missione di PATHS è supportare e collaborare con le agenzie associate e altri per affrontare, prevenire e, in ultima analisi, eliminare la violenza da parte del partner e della famiglia.
Tel# 855 242 3310
https://pathssk.org/get-help-now/

 

Vancouver: Battered Women Support Services (BWSS)
La linea di crisi dei servizi di supporto alle donne maltrattate (BWSS) è sempre aperta, fornendo supporto emotivo alle donne che subiscono violenza domestica di genere e/o incertezza.
Tel# 604 687 1867 o 855 687 1868
https://www.bwss.org/

 

Yukon: Crisis Line
La Linea di crisi è operativa 24 ore su 24, 7 giorni su 7 e il personale qualificato fornisce supporto e assiste i chiamanti nella scelta delle opzioni strategiche. Il nostro personale è composto da donne premurose e competenti che forniscono informazioni sulle risorse nella comunità e aiutano a creare piani di sicurezza.
Tel# 867 668 5733
https://www.womenstransitionhome.ca/get-help-now

 

CINA

 

Linea diretta Acero Rosso
Tel# 010 6833 3388
http://www.maple.org.cn/index.php/Content/view/navno/3.html

 

Women of China*
Linea diretta della Federazione delle donne dell’Hunan
Tel# 0898 12338
Collegato con la hotline 24 ore su 24 del governo provinciale, 0898- 12345
https://www.womenofchina.cn/

 

Linea di assistenza per l’uguaglianza di Pechino
Tel# 1511 7905 157
http://www.equality-beijing.org/index.aspx

*12338
La linea d’emergenza per la protezione dei diritti delle donne “12338” ha gestito più di 110.000 chiamate e fornito consulenza più di 1.000 volte da quando è stata istituita, 10 anni fa. A partire dal 2005, le federazioni femminili hanno ottenuto finanziamenti sociali per istituire una linea telefonica nazionale per fornire consulenza e servizi alle donne vittime e sopravvissute a violenza domestica, tramite telefono. Negli ultimi anni, le federazioni femminili hanno gestito circa 50.000 casi di violenza domestica all’anno, pari al 10% del loro volume complessivo di lettere e visite di persona.

HONG KONG

 

RAINLY – Sexual Violence Crisis Centre
RainLily fornisce GRATUITAMENTE supporto immediato in caso di crisi, consulenza, contraccezione di emergenza, screening delle infezioni trasmissibili sessuali e trattamento preventivo, informazioni legali e supporto per l’accompagnamento delle procedure giudiziarie (inclusi esami forensi, presa di dichiarazioni della polizia e altre procedure giudiziarie).
Tel# 2375-5322
https://rainlily.org.hk/eng/service

 

GIAPPONE

 

Domestic Violence Hotline Plus – DV相談プラス
A causa dell’epidemia di Coronavirus, l’aumento dei casi di violenza domestica (DV) e il peggioramento della violenza sono diventati motivo di preoccupazione. Affinché le vittime di DV possano consultarsi in sicurezza, il sevizio fornisce consulenze da parte di SNS, oltre a servizi di interpretariato e rifugi in loco. È disponibile la consultazione in inglese.
Tel# 0120 279 889
https://soudanplus.jp/index.html

 

Domestic Violence Helpline
Linee di supporto governative
Tel# 0570 | 55210 | #8891
https://www.gender.go.jp/

 

Tell LifeLine
Ogni giorno, da quadi 50 anni, TELL Lifeline fornisce un’importante rete di collegamento e supporto a persone vittime di violenza, in tutto il Giappone.
Tel# 03 5774 0992
https://telljp.com/

 

Linea diretta di Yorisoi
Linea di supporto femminile
Tel#
0120 279 338
www.since2011.net

 

Centro di consulenza e supporto per le donne di Hokkaido
Presso il Centro di consulenza e assistenza per le donne, si fornisce consulenza su vari problemi che le donne devono affrontare e si sostiene l’indipendenza delle donne che hanno bisogno di assistenza mentre si collabora con organizzazioni correlate come i comuni. Inoltre, in qualità di “Centro di consulenza e supporto per la violenza coniugale”, si fornisce consulenza e informazioni sulla violenza coniugale.
Tel# 011 666 9955
https://www.pref.hokkaido.lg.jp/ks/jsc/

 

ARGENTINA

 

Lìnea 144 (National Gender Violence Helpline)
Si fornisce assistenza, consulenza e contenimento in caso di violenza di genere, 24 ore su 24, gratuitamente e su tutto il territorio nazionale.
Tel# 144 / WhatsApp +54 11 2771 6463
https://www.argentina.gob.ar/generos/linea-144

 

Violencia familiar y sexual
In caso di emergenza, chiama la linea nazionale Violencia Familiar y sexual
Tel#  137 / WhatsApp +54 11 3133 1000
https://www.argentina.gob.ar/servicio/violencia-familiar-y-sexual

 

Catamarca Gender Violence 24 Hour Helpline
Tel# +54 3834 459 693


La Casa del Encuentro
Centro di assistenza, orientamento e prevenzione in caso di violenza di genere, e tratta di persone.
Tel# +54 15 5 997 8955
http://www.lacasadelencuentro.org/caopi.html

 

Asociación Argentina de Prevención de la Violencia Familiar
Un’associazione che lavora sulla prevenzione della violenza, ponendo particolare attenzione sulla violenza da parte del partner che ha poi ripercussioni su figlie e figli, che, in un’alta percentuale di casi, riprodurranno modelli di sottomissione o dominazione in base al loro genere.
Tel# +54 011 4953 1268
https://www.aapvf.org.ar/

 

BRASILE

 

Central de Atendimento à Mulher – Ligue 180
Il Centro Assistenza Donne – Call 180 fornisce ascolto qualificato e assistenza alle donne in situazioni di violenza. Il servizio registra e trasmette agli organi competenti le denunce di violenza contro le donne, nonché le denunce, suggerimenti o complimenti circa il funzionamento dei servizi di assistenza
Tel# 180
https://www.gov.br/pt-br/servicos/denunciar-e-buscar-ajuda-a-vitimas-de-violencia-contra-mulheres

 

Justiceiras
Consulenza legale, psicologica, socio-assistenziale e medica online, da una rete di supporto nazionale. Gratuito
Form di contatto
https://justiceiras.org.br/

 

Istituto Cia dos Sonhos
Difensore dei diritti delle donne, ha avviato il movimento per trasformare le vite, contribuendo all’empowerment di ragazze e donne. Numerose iniziative per affrontare la violenza contro le donne e la violazione dei loro diritti
Tel# 11 2079 7458
https://institutociadossonhos.ong.br/

 

KENYA

 

(GVRC)  Gender Violence Recovery Center
Senza scopo di lucro, apartitici, si tratta di un fondo di beneficenza del Nairobi Women’s Hospital (NWH), un’istituzione privata specializzata in servizi di ostetricia e ginecologia e che cerca di fornire assistenza olistica alle donne e alle loro famiglie.
La denuncia, il sostegno e la terapia psicologica rappresentano un iter importantissimo per chi subisce abusi e violenze.
Tel# +254 709 667 000
https://gvrc.or.ke/

 

Healthcare Assistance Kenya (HAK)
Organizzazione non governativa umanitaria che gestisce l’unico e il primo sistema di risposta rapida alla violenza sessuale e di genere e la linea di assistenza 1195 che oggi supporta i sopravvissuti alla violenza di genere dalla base per rompere il silenzio e accedere rapidamente ai servizi di violenza di genere attraverso la linea di assistenza 1195 dopo la violazione.
Tel# 1195
https://hakgbv1195.org/

 

Linea di assistenza Kimbilio GBV
Gender Based Violence (GBV) and Family Protection Directorate

Il programma si concentra sull’accelerazione di ogni tipo di azione e supporto all’eliminazione della violenza di genere in Kenya
Tel# 1193
https://gender.go.ke/gender-based-violence-family-protection/ 

 

COVAW | Coalition on Violence against Women
Ambulanza di San Giovanni
Tel# (020) 334 02 62/74/83
https://covaw.or.ke/quick-contacts/ 

 

AUSTRALIA

 

1800RESPECT
Linea nazionale di aggressione sessuale, famiglia e violenza domestica
Tel# 1800 737 732
https://www.1800respect.org.au/

 

Domestic Violence Crisis Service (DVCS) di Canberra
Il Domestic Violence Crisis Service (DVCS) è qui per aiutare le persone a costruire una vita libera dalla violenza domestica e dalla paura. Siamo appassionati di rompere il ciclo della violenza domestica nella comunità di Canberra. Da oltre trent’anni forniamo supporto di emergenza e a lungo termine, consulenza, risorse per la violenza domestica e servizi.
Tel#
(02) 6280 0900
https://dvcs.org.au/

 

Lifeline

Numero nazionale che può aiutare in caso di emergenza nel proprio stato: 24h/7 giorni su 7
Tel# 13 11 14
www.lifeline.org.au

 

NSW Domestic Violence
Linea di assistenza 24h
Tel# 1800 65 64 63
https://www.facs.nsw.gov.au/domestic-violence

 

Djirra
Sostegno alle donne aborigene – un supporto pratico per tutte le donne aborigene e in particolare per le persone aborigene che stanno attualmente subendo violenza familiare o hanno subito in passato. Organizzazione aborigena controllata dalla comunità governata da un consiglio di amministrazione aborigeno eletto dai nostri membri.
Tel# 1800 105 303
www.djirra.org.au

 

Queensland Helpline
Linea 24 ore su 24 per la violenza domestica: aiutiamo gli abitanti del Queensland che vogliono sfuggire alla violenza domestica. Il nostro servizio è rivolto a chiunque si identifichi come donna, indipendentemente da età, accessibilità, etnia, orientamento di genere o etnia. Ciò include i nostri amici nella comunità LGBTQ.
Tel# 1800 811 811
https://www.dvconnect.org/womensline/

 

Women Safety Services
Linea di crisi per la violenza domestica dell’Australia meridionale SA (WSSSA)
Tel# 1800 800 098
https://womenssafetyservices.com.au/

 

Family Violence Conselling and support services
In Tasmania, servizio di consulenza e supporto per la violenza in famiglia
Tel# 1800 608 122
https://www.communities.tas.gov.au/children/family_violence_counselling_and_support_services

 

Safe Steps Victoria
Linea di risposta alla violenza in famiglia – servizi di supporto specialistici per chiunque nel Victoria stia vivendo o abbia paura della violenza familiare.
Tel# 1800 015 188
https://www.safesteps.org.au/

 

Women’s Domestic Violence Helpline
Linea di assistenza DV dell’Australia occidentale
Tel# 1800 007 339 o (08) 9223 1188
https://www.wa.gov.au/service/community-services/community-support/womens-domestic-violence-helpline

 

MensLine Australia
MensLine Australia è il servizio telefonico nazionale e online di supporto, informazione e riferimento per uomini con problemi familiari e relazionali. Il servizio è disponibile da qualsiasi parte dell’Australia ed è gestito da consulenti professionisti esperti in questioni maschili. I nostri consulenti professionali MensLine Australia sono esperti in salute mentale degli uomini , gestione della rabbia , violenza in famiglia (uso e esperienza), abuso di sostanze, relazioni sane e benessere integrato.
Tel# 1300 78 99 78
https://mensline.org.au/

 

ITALIA

NUMERO NAZIONALE ANTI VIOLENZA E STALKING
Il 1522 è un servizio pubblico promosso dalla Presidenza del Consiglio dei Ministri – Dipartimento per le Pari Opportunità. Il numero, gratuito è attivo 24 h su 24, accoglie con operatrici specializzate le richieste di aiuto e sostegno delle vittime di violenza e stalking.
Tel# 1522
https://www.1522.eu/

Telefono Rosa
Dal 1988 il punto di riferimento  in Italia per le donne in difficoltà.
Tel# 06 375 18 282
https://www.telefonorosa.it/numero-1522/ 

 

LINK UTILI 
Centri antiviolenza in Italia
http://comecitrovi.women.it/index.php?route=centri/italia

 

REGNO UNITO

 

Refuge: for Women and Children against domestic violence
In tutto il Regno Unito, la linea di assistenza nazionale per la violenza domestica 24 ore su 24 con un team di consulenti donne altamente qualificati.
Tel# 0808 2000 247
https://www.nationaldahelpline.org.uk/

 

Galop
In tutto il Regno Unito: linea di assistenza nazionale per abusi domestici su lesbiche, gay, bisessuali e trans+
Tel# 0800 999 5428
https://galop.org.uk/

 

DSA Helpline
La linea di assistenza per abusi domestici e sessuali fornisce informazioni e supporto alle persone colpite da abusi domestici e sessuali in tutta l’Irlanda del Nord.
Tel# 0808 802 1414
https://dsahelpline.org/

 

Women’s Aid Northern Irlanda
La principale organizzazione di volontariato nell’Irlanda del Nord che si occupa di abusi domestici e fornisce servizi a donne e bambini.
Tel# 0808 802 1414
https://www.womensaidni.org/

 

Scottish Women’s Aid
Helpline scozzese per gli aiuti alle donne, supporto completo di donne, bambini e giovani vittime di abusi domestici.
Tel# 0800 027 1234
https://womensaid.scot/contact/

 

Live Fear Free Helpline
Linea di assistenza in tempo reale (24 h) in Galles
Tel# 0808 80 10 800
https://gov.wales/live-fear-free/contact-live-fear-free

 

Bright Sky
Un’app e un sito Web sicura e facile da usare che fornisce supporto pratico e informazioni su come rispondere agli abusi domestici. Utile per chiunque subisca abusi domestici o sia preoccupato per qualcun altro. Bright Sky aiuta a individuare i segni di abuso, sapere come rispondere e aiutare qualcuno a trovare un percorso sicuro per supportare.
https://uk.bright-sky.org/en/home

 

Aanchal Women’s Aid
Helpline per il supporto in inglese, hindi, punjabi, urdu, gujarati, tamil e bengalese: la linea di assistenza più longeva, ininterrotta dal 1995.
Tel# 07970 990 352
https://aanchal.org.uk

FRANCIA

 

Solidaritie Femmes Info Helpline
Numero nazionale di ascolto delle donne vittime di violenza, delle loro famiglie e dei professionisti interessati. Chiamata anonima e gratuita Chiamata anonima, gratuita e accessibile 24 ore su 24, 7 giorni su 7.
Tel# 3919
www.solidaritefemmes.org
La rete di Solidaritie Femmes Info Helpline è composta da 73 associazioni di accoglienza e sostegno alle donne vittime di violenza. Si trovano tutte qui: https://www.solidaritefemmes.org/nous-trouver

  

GERMANIA

 

BIG Hotline
Aiuto contro la violenza domestica contro le donne ei loro figli
Tel# (0) 30 – 611 03 00
https://www.big-hotline.de/

 

24 Hr Violence Against Women Helpline
La linea di assistenza “Violenza contro le donne” è un servizio di consulenza a livello nazionale per le donne che hanno subito o stanno ancora subendo violenza. Supportiamo le persone colpite di tutte le nazionalità, con e senza disabilità
Tel# 08000 116 016
https://www.hilfetelefon.de/ 

 

Frauenraum
I centri di consulenza offrono consulenza e supporto completi alle donne e ai loro figli per quanto riguarda la loro situazione personale. La consulenza è anonima e gratuita.
Tel# (030) 78 71 83 40
https://www.frauenraum.de/

 

Frauenhilfe München Helpline
Centri di consulenza e ricoveri per donne che hanno subito abusi e violenza domestica
Tel#
089 35 48 30
https://www.frauenhilfe-muenchen.de/

 

SVEZIA

 

ROKS
National Organisation for Women’s Shelters in Sweden
Roks si batte per il diritto delle donne e dei bambini a vivere liberi dalla violenza degli uomini. Roks si batte per il movimento di emergenza delle donne e delle ragazze senza scopo di lucro, che tutela questo diritto.
Tel# 08 442 99 30
https://www.roks.se/

 

Victim Support Helpline
Fornisce supporto gratuito alle vittime di reati, testimoni o parenti.
Tel# 116 006
https://www.brottsofferjouren.se/

 

ADA Women’s Shelter
Organizzazione femminista senza scopo di lucro a Göteborg che fornisce supporto e protezione a donne, ragazze adolescenti e bambini vittime di abusi.
Tel# 031 13 11 66
https://www.kvinnojouren-ada.nu/en/

 

National Women’s Helpline
La linea telefonica nazionale svedese per le donne: fornisce supporto a chiunque abbia subito violenze fisiche, psicologiche o sessuali.
Tel# 020 50 50 50
https://kvinnofridslinjen.se/en/home/

 

Women’s shelter (Alla Kvinnors Hus)
Organizzazione senza scopo di lucro e apartitica fondata nel 1978. Fornisce supporto alla conversazione, consulenza e offre alloggi protetti a donne, uomini, LGBTQ+ e bambini.
Tel#
08 644 0920
https://allakvinnorshus.org/

 

Swedish Police
Tel# 114 14
https://polisen.se/en/victims-of-crime/crime-victim-in-a-close-relationship/

 

 

LINK UTILI
Numeri di emergenza nel mondo
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_emergency_telephone_numbers

Altri articoli

trasferirsi per amore all'estero

Expat per amore, si può fare?

Trasferirsi all’estero per amore, seguendo il partner o la partner in un suo progetto di studio o lavoro, è una decisione complessa, perché vede intrecciarsi profondamente vari aspetti della relazione: sentimenti, progetti di coppia, ma anche sfide personali. E’ una

Privacy Policy

INFORMATIVA UTENTI DELLA PIATTAFORMA CON TE ALL’ESTERO
IN MATERIA DI PROTEZIONE DEI DATI PERSONALI
AI SENSI DELL’ART. 13 DEL REGOLAMENTO U.E. 2016/679

Gentile Utente,

in base a quanto previsto dall’art. 13 del Regolamento U.E. 2016/679 e in applicazione dei principi posti dal GDPR, ti invitiamo a prendere visione della presente informativa sul trattamento dei dati personali riguardanti una persona fisica (l’“Interessata/o”) identificata o identificabile (i “Dati personali”), ai sensi dell’art. 4.1. GDPR.    

1. Finalità e base giuridica.

  • Su quali motivazioni e su che basi giuridiche si fonda il trattamento dei miei dati personali?

I Dati personali raccolti, presso l’Interessata/o (art. 13 GDPR) o meno (art. 14 GDPR), saranno da noi utilizzati esclusivamente al fine di:
a) permettere la fruizione della piattaforma;
b) rispondere alle richieste dell’Utente (richiesta informazioni, richiesta appuntamento, ecc.);
c) adempiere agli obblighi precontrattuali e contrattuali nei tuoi confronti;
d) adempiere ed esigere l’adempimento di specifici obblighi derivanti da leggi e regolamenti;
e) cura/prevenzione/diagnosi (ed altre prestazioni ad esse correlate), di natura psicologica e/o psicoterapeutica;
f) svolgere attività didattica e/o inserimento in presentazioni scientifiche (es. articoli, conferenze, ecc.);
g) inviare proposte ai fini di vendita di prodotti e/o servizi analoghi a quelli già proposti dalla piattaforma Con te all’estero (analoghi a quelli proposti dalla piattaforma e afferenti al mondo della psicologia/psicoterapia, alla cura del benessere e a tematiche/problematiche riguardanti l’espatrio e la vita all’estero) (soft-spam);
h) inviare newsletter dedicate a contenuti legati al mondo della psicologia/psicoterapia, alla cura del benessere, della mente e del corpo, a tematiche riguardanti l’espatrio, la vita all’estero e il marchio Con te all’estero®;
i) svolgere attività di marketing (mediante email, ecc.) e ricerche di mercato;
j) svolgere attività di profilazione ai sensi dell’art. 4.4. GDPR;

La base giuridica del Trattamento è costituita:

  • – dalla necessità da parte nostra di dare esecuzione ad un contratto di cui l’Interessata/o è parte, per erogare la prestazione richiesta;
  • – dalla necessità da parte nostra di adempiere ad un obbligo legale;
  • – dall’interesse legittimo delle Contitolari (art. 6 lett. f) GDPR);
  • – dallo svolgimento di quanto descritto al solo punto f), previo procedimento di mascheramento dei dati (ovvero dopo una loro completa anonimizzazione, irriconoscibilità, non riconducibilità all’utente);
  • – per i soli punti (h) e seguenti, dall’espresso consenso che sarà di volta in volta liberamente rilasciato dall’Interessata/o (art. 7 GDPR), anche mediante invio di e-mail, compilazione di appositi form e apposizione dei flag richiesti;
  • – con riferimento al punto (g), le Contitolari precisano che nel contesto della vendita di un prodotto o servizio, i dati dell’Interessata/o potranno essere da loro utilizzati, senza previa richiesta del consenso, per la finalità di offerta e vendita di servizi analoghi a quelli già proposti dalla piattaforma (art. 130, 4 D.lgs. 196/2003). L’Interessata/o potrà opporsi in ogni momento a detto Trattamento, gratuitamente, mediante semplice richiesta scritta a info@conteallestero.it;      
  • – con riferimento ai punti (i) e seguenti, le Contitolari precisano che l’Interessata/o potrà in qualsiasi momento opporsi al ricevimento di comunicazioni promozionali mediante richiesta scritta a info@conteallestero.it ;
  • con riferimento al punto h) l’Interessata/o potrà sempre disiscriversi tramite il link presente in ogni e-mail inviata.

2. Le Contitolari del Trattamento (le “Contitolari”) e accordo di contitolarità.

  • A chi affido il trattamento dei miei dati personali?

Le Contitolari del trattamento sono la Dott.ssa Sara Fornari, C.F. FRNSRA83A46B157L, sede legale in Prato via G. Catani 28/C, iscrizione all’Albo dell’Ordine degli Psicologi della Toscana al n.5960, P.IVA: 03546770987, PEC sara.fornari.137@psypec.it, mail sarafornari@conteallestero.it e la Dott.ssa Claudia M.D. Terranova, C.F. TRRCDM83T60A089D, sede legale in Prato, Via G. Catani 28/C, iscrizione all’Albo dell’Ordine degli Psicologi della Toscana al n.6581, P.IVA 06492070484, PEC claudiamariadenise.terranova.326@psypec.it, mail claudiaterranova@conteallestero.it. Le Contitolari determinano in modo trasparente, mediante un accordo interno di Contitolarità del trattamento, le rispettive responsabilità in merito all’osservanza degli obblighi derivanti dal GDPR. L’accordo è messo a disposizione dell’Interessata/o ai sensi dell’art. 26 GDPR.
Le parti definiscono il seguente punto di contatto: info@conteallestero.it. Ogni comunicazione inerente al trattamento, anche ai sensi degli articoli successivi, dovrà essere inviata tramite PEC o e-mail al punto di contatto ovvero ai recapiti sopra indicati.

3. Natura obbligatoria o facoltativa del conferimento dei Dati personali.

  • Perché in alcuni casi il conferimento dei miei dati personali è obbligatorio e in altri facoltativo?

La comunicazione da parte tua – anche mediante invio di e-mail, compilazione di appositi form e apposizione dei flag richiesti – dei Dati personali è facoltativa, ma necessaria, in quanto l’eventuale rifiuto al rilascio, così come l’errata comunicazione dei dati medesimi, comporta l’impossibilità per le Contitolari di instaurare il rapporto o di dare attuazione alle varie Finalità per cui i Dati personali sono raccolti.
Per le stesse ragioni, oltre che al fine di una corretta gestione del rapporto in essere, ti chiediamo, inoltre, di comunicarci eventuali variazioni dei Dati personali già raccolti, non appena dovessero verificarsi.
Il trattamento di tutti i dati viene effettuato sulla base del consenso libero, specifico e informato dell’Utente e al fine di svolgere l’incarico conferito dall’Utente allo psicologo. Il conferimento dei Dati personali è obbligatorio; pertanto, in caso di mancato conferimento, la richiesta non potrà essere presa in carico ai fini dell’erogazione della prestazione e la prestazione stessa non potrà essere erogata.
L’Utente si assume la responsabilità della veridicità dei dati forniti al momento della registrazione e di eventuali modifiche che effettuerà in seguito nella propria Area Personale sulla piattaforma “Con te all’estero”.

4. Comunicazione dei Dati personali.

  • A chi possono essere trasmessi i miei dati personali?

I Dati personali potranno essere comunicati a soggetti a noi esterni (ad es. il Tecnico informatico), incaricati del compimento di funzioni strumentali e/o accessorie allo svolgimento della nostra attività, i quali tratteranno detti dati per nostro conto. Tali soggetti saranno da noi nominati Responsabili esterni del Trattamento (i “Responsabili Esterni”), conformemente a quanto disposto dall’art. 28 GDPR. Presso la sede legale delle Contitolari è disponibile un elenco aggiornato dei Responsabili Esterni, che sarà fornito all’Interessata/o previa richiesta scritta ai suddetti recapiti.
Al di fuori dei casi che precedono, i Dati personali potranno essere comunicati ad ulteriori destinatari e/o categorie di destinatari (i “Destinatari” e le “Categorie di Destinatari”), solo per l’espletamento delle attività inerenti al rapporto precontrattuale e/o contrattuale tra noi instaurato e/o per adempiere ad obblighi di legge e/o ad ordini delle Autorità, e comunque sempre nel rispetto delle garanzie previste dal GDPR e dalle linee guida dell’Autorità Garante italiana, nonché dalla Commissione istituita in ottemperanza al predetto GDPR.
I dati personali potrebbero dover essere resi accessibili alle Autorità Sanitarie e/o Giudiziarie sulla base di precisi doveri di legge. In tutti gli altri casi, ogni comunicazione potrà avvenire solo previo esplicito consenso dell’utente. Fatto salvo quanto precede, i Dati personali non saranno in alcun caso oggetto di diffusione e/o comunicazione a terzi, salvo consenso specifico dell’Interessata/o e comunque sempre solo ove necessario per l’espletamento delle Finalità.

5.  Tipologia dei dati raccolti

  • Quali dati dovrò fornire?

a) Dati anagrafici, di contatto e di pagamento: informazioni relative al nome, numero di telefono, indirizzo mail, nonché informazioni relative al pagamento dell’onorario e qualsiasi altro dato o informazione riguardante una persona fisica identificata o identificabile;
b) dati relativi allo stato di salute: informazioni attinenti allo stato di salute fisica e/o mentale (o ogni altro dato o informazione richiamato dall’art. 9 e 10 GDPR e dall’art. 2-septies del D.Lgs. 101/2018) raccolti direttamente, in relazione alla richiesta di esecuzione di valutazioni, esami, accertamenti diagnostici, interventi riabilitativi e ogni altra tipologia di servizio di natura professionale connesso con l’esecuzione dell’incarico conferito allo psicologo.
I dati di cui alla lettera a) e b) sopra indicate costituiscono i dati personali.
Le riflessioni/valutazioni/interpretazioni professionali tradotte in dati dallo psicologo costituiscono l’insieme dei dati professionali, trattati secondo tutti i principi del GDPR e gestiti/dovuti prioritariamente secondo quanto previsto dal Codice Deontologico degli Psicologi italiani.

6. Modalità del Trattamento.

  • Come vengono trattati i miei dati personali?

Il Trattamento avviene con l’ausilio di strumenti elettronici e/o cartacei e, comunque, adottando procedure e misure organizzative e informatiche idonee a tutelarne la sicurezza, la riservatezza, la pertinenza e la non eccedenza. Tutto, nel rispetto del segreto professionale.

7. Ambito territoriale.

  • In quale ambito territoriale vengono trattati i miei dati personali?

I Dati personali saranno trattati all’interno del territorio dell’Unione Europea.
Qualora, per questioni di natura tecnica e/o operativa, si renda necessario avvalersi di psicologi e/o psicoterapeuti ubicati al di fuori di detto territorio, essi saranno nominati Responsabili Esterni ed il trasferimento dei Dati personali ai medesimi, limitatamente allo svolgimento di specifiche attività di Trattamento, sarà regolato in conformità con quanto previsto dal GDPR, adottando tutte le cautele necessarie al fine di garantire la totale protezione dei Dati personali e basando tale trasferimento sulla valutazione di opportune garanzie (tra le quali, a titolo esemplificativo, decisioni di adeguatezza dei Paesi terzi destinatari espresse dalla Commissione Europea, garanzie adeguate espresse dal soggetto terzo destinatario ai sensi dell’articolo 46 GDPR, consenso espresso, ecc.).
In ogni caso, l’Interessata/o potrà richiedere maggiori dettagli alle Contitolari qualora i Dati personali siano stati trattati al di fuori dell’Unione Europea, richiedendo evidenza delle specifiche garanzie adottate.

8. Periodo di conservazione.

  • Per quanto tempo verranno trattati i miei dati personali?

I Dati personali verranno conservati dalle Contitolari per il periodo strettamente necessario al perseguimento delle Finalità, ed in particolare fino alla cessazione dei rapporti precontrattuali e contrattuali tra noi in essere, fatto salvo l’ulteriore periodo di conservazione che potrà essere imposto da norme di legge.
In relazione alle finalità di marketing e profilazione, i dati verranno conservati, salvo revoca del consenso, per il periodo necessario al conseguimento delle Finalità e, comunque, non superiore a 12 mesi, ovvero il diverso periodo massimo indicato dall’Autorità Garante per la protezione dei dati personali. I tempi di conservazione, in relazione alle altre finalità sopra elencate, saranno i seguenti:
– i dati anagrafici, di contatto e di pagamento: verranno tenuti per il tempo necessario a gestire gli adempimenti contrattuali/contabili e, successivamente, per un tempo minimo di 10 anni;
– i dati relativi allo stato di salute: saranno conservati per il periodo di tempo strettamente necessario allo svolgimento dell’incarico e al perseguimento delle finalità proprie dell’incarico stesso e per un periodo minimo di 5 anni dalla fine dell’incarico (art.17 del Codice Deontologico degli Psicologi Italiani).
Al fine di gestire eventuali contestazioni o contenziosi, e comunque per l’accertamento, l’esercizio o la difesa di un diritto in sede giudiziaria, i Dati personali potranno essere conservati per un ulteriore periodo, pari a quello di prescrizione del diritto medesimo.
Saranno sempre utilizzate adeguate misure di sicurezza al fine di garantire la protezione, la sicurezza, l’integrità e l’accessibilità dei dati personali.
I dati personali che non siano più necessari, o per i quali non vi sia più un presupposto giuridico per la relativa conservazione, verranno anonimizzati irreversibilmente o distrutti in modo sicuro.

9. Modalità di rilascio dell’informativa e sue successive modifiche.

  • Come mi viene rilasciata l’informativa?

La presente informativa è resa esclusivamente con riferimento alla Piattaforma e non anche con riguardo ad altri siti web e/o applicazioni eventualmente consultati dall’Utente tramite link o ai quali si accede mediante social button presenti sulla Piattaforma, rispetto ai quali le Contitolari non assumono alcuna responsabilità.
Qualsiasi modifica o aggiornamento alla presente informativa sarà disponibile per gli Utenti nella apposita sezione della Piattaforma e si applicherà a far data dalla relativa pubblicazione. Qualora l’Interessata/o non intenda accettare le eventuali modifiche, potrà interrompere l’utilizzo della Piattaforma. Si invitano, pertanto, gli Interessati a consultare periodicamente la predetta sezione.

10. Diritti dell’Interessata/o e modalità di esercizio. 

  • Quali sono i miei diritti in materia privacy e come posso esercitarli?

L’Interessata/o, in ogni momento, potrà esercitare i diritti riconosciutigli dal GDPR (i “Diritti dell’Interessata/o”), ed in particolare:

  • – Art. 15 – Diritto di accesso dell’Interessata/o;
  • – Art. 16 – Diritto di rettifica;
  • – Art. 17 – Diritto alla cancellazione («diritto all’oblio»);
  • – Art. 18 – Diritto di limitazione di trattamento;
  • – Art. 20 – Diritto alla portabilità dei dati;
  • – Art. 21 – Diritto di opposizione.

L’Interessata/o, nel caso voglia esercitare uno dei diritti sopra elencati, dovrà rivolgere la sua richiesta direttamente alle Contitolari ai recapiti sopra indicati, salvo il diritto di proporre reclamo da inviarsi all’Autorità Garante o di presentare ricorso all’Autorità Giudiziaria competente.
Il termine per la risposta all’Interessata/o da parte delle Contitolari è, per tutti i diritti (compreso il diritto di accesso) ed anche in caso di diniego, 1 mese, estendibile fino a 3 mesi in casi di particolare complessità.
Trova, comunque, applicazione l’art. 12 GDPR.

11. Minori.

  • Posso registrarmi alla piattaforma se ho meno di 18 anni?

Le Contitolari non trattano direttamente Dati personali relativi ai minori d’età. In caso di minori, infatti, la registrazione dovrà essere effettuata da un genitore o da un tutore. L’Utente, dunque, accedendo alla Piattaforma ed usufruendo dei servizi, dichiara di avere compiuto la maggiore età.

12. Revoca del consenso.

  • Come posso revocare il consenso al trattamento dei miei dati personali?

Nei casi in cui il Trattamento debba avvenire solo a seguito di consenso dell’Interessata/o e quest’ultima/o lo abbia fornito, ha il diritto di revocare il consenso prestato in qualsiasi momento mediante invio di richiesta scritta alle Contitolari al punto di contatto sopra indicato.
La revoca del consenso non pregiudica la liceità del trattamento basata sul consenso prestato prima della revoca.

13. Diritto di opposizione

  • Come posso oppormi al trattamento dei miei dati personali per finalità di marketing e profilazione?

L’Interessata/o ha il diritto di opporsi in qualsiasi momento al Trattamento dei Dati personali per finalità di marketing diretto, compresa la profilazione nella misura in cui sia connessa a tale marketing diretto, mediante semplice richiesta scritta al punto di contatto sopra indicato.

Informativa candidati

INFORMATIVA AI CANDIDATI
IN MATERIA DI PROTEZIONE DEI DATI PERSONALI
AI SENSI DELL’ART. 13 DEL REGOLAMENTO U.E. 2016/679 E DELL’ART. 111-BIS D.LGS. 196/2003

 

Gentile Candidato,

in osservanza a quanto previsto dall’art. 13 del Regolamento U.E. 2016/679 (il “GDPR”) ed in applicazione dei principi posti dal GDPR medesimo, nonché di quanto disposto dall’art. 111-bis D.lgs 196/2003, Le trasmettiamo la presente informativa al fine di renderLa consapevole delle caratteristiche e delle modalità del trattamento (il “Trattamento”), da parte nostra, di qualsiasi informazione da Lei fornitaci nell’ambito dei rapporti tra noi instaurati e/o instaurandi e riguardanti la Vostra persona, i Vostri parenti, affini e conviventi e, più in generale, ogni persona fisica a Voi in qualunque modo riferibile (l’“Interessato”) identificata o identificabile (i “Dati personali”). A norma dell’art. 4.1. GDPR, “si considera identificabile la persona fisica che può essere identificata, direttamente o indirettamente, con particolare riferimento a un identificativo come il nome, un numero di identificazione, dati relativi all’ubicazione, un identificativo online o a uno o più elementi caratteristici della sua identità fisica, fisiologica, genetica, psichica, economica, culturale o sociale”. Vi inviamo, dunque, la presente informativa al fine di renderVi consapevoli delle caratteristiche e delle modalità del trattamento (il “Trattamento”), da parte nostra, dei Dati personali.  

 

1. Titolare del Trattamento (il “Titolare”)

Il Titolare del Trattamento è la società Nyou S.r.l., C.F. e P.IVA 02509650970, in persona del legale rappresentante
pro tempore, con sede legale in Prato, alla Via Rimini, n. 49, PEC: nyousrl@pec.it.
Ogni comunicazione inerente il Trattamento, anche ai sensi degli articoli successivi, dovrà essere inviata, da Voi
e/o dall’Interessato, tramite raccomandata a/r o PEC ai recapiti sopra indicati.

 

2. Finalità del Trattamento (le “Finalità”) e base giuridica.

I Dati personali raccolti, presso l’Interessato (art. 13 GDPR) o meno (art. 14 GDPR), saranno da noi utilizzati esclusivamente al fine di:
(i) adempiere agli obblighi precontrattuali e contrattuali nei Vostri confronti;
(ii) adempiere ed esigere l’adempimento di specifici obblighi derivanti da leggi e regolamenti.
La base giuridica del Trattamento è costituita:
– dalla necessità da parte nostra di dare esecuzione ad un contratto di cui l’Interessato è parte ovvero a
misure precontrattuali adottate su richiesta dello stesso;
– dalla necessità da parte nostra di adempiere un obbligo legale.

 

3. Natura obbligatoria o facoltativa del conferimento dei Dati personali.

La comunicazione da parte Vostra dei Dati personali è facoltativa, ma necessaria, in quanto l’eventuale rifiuto al rilascio, così come l’errata comunicazione dei dati medesimi, comporta l’impossibilità per il Titolare di instaurare il rapporto o di dare attuazione alle varie Finalità per cui i Dati personali sono raccolti.
Per le stesse ragioni, oltre che al fine di una corretta gestione del rapporto in essere, Vi chiediamo, altresì, di comunicarci eventuali variazioni dei Dati personali già raccolti, non appena le stesse si siano verificate.

 

4. Comunicazione dei Dati personali.

I Dati personali potranno essere comunicati a soggetti a noi esterni, incaricati del compimento di funzioni strumentali e/o accessorie allo svolgimento della nostra attività aziendale, i quali tratteranno detti dati per nostro conto. Tali soggetti saranno da noi nominati Responsabili esterni del Trattamento (i “Responsabili Esterni”),
conformemente a quanto disposto dall’art. 28 GDPR. In caso di necessità, è disponibile un elenco aggiornato dei Responsabili Esterni, che sarà fornito all’Interessato previa richiesta scritta ai suddetti recapiti.
Al di fuori dei casi che precedono, i Dati personali potranno, altresì, essere comunicati ad ulteriori destinatari e/o categorie di destinatari, quali, a titolo esemplificativo: banche, uffici postali, società terze interessate a valutare
la candidatura (i “Destinatari” e le “Categorie di Destinatari”).
In ogni caso, i Dati personali saranno trattati solo per l’espletamento delle attività inerenti al rapporto precontrattuale e/o contrattuale tra noi instaurato e/o per adempiere ad obblighi di legge e/o ad ordini delle Autorità, e comunque sempre nel rispetto delle garanzie previste dal GDPR e dalle linee guida dell’Autorità
Garante italiana, nonché dalla Commissione istituita in ottemperanza al predetto GDPR.
Fatto salvo quanto precede, i Dati personali non saranno in alcun caso oggetto di diffusione e/o comunicazione a terzi, salvo consenso specifico dell’Interessato e comunque sempre solo ove necessario per l’espletamento delle Finalità.

 

5.  Trattamento di “categorie particolari di dati personali” e di “dati personali relativi a condanne penali e reati”

Qualora, nell’ambito del Trattamento, il Titolare venga a conoscenza di Dati personali appartenenti:
(i) a “categorie particolari” ai sensi dell’art. 9 GDPR (ovvero quelli “che rivelino l’origine razziale o etnica, le opinioni politiche, le convinzioni religiose o filosofiche, o l’appartenenza sindacale, nonché trattare dati genetici,
dati biometrici intesi a identificare in modo univoco una persona fisica, dati relativi alla salute o alla vita sessuale o all’orientamento sessuale della persona”), detti dati saranno trattati, sempre esclusivamente per le Finalità indicate, solo previo consenso dell’Interessato o, comunque, in quanto il Trattamento risulti necessario per assolvere gli obblighi ed esercitare i diritti specifici del Titolare o dell’Interessato in materia di diritto del lavoro e della sicurezza sociale e protezione sociale, nella misura in cui sia autorizzato dal diritto dell’Unione Europea o
degli Stati membri o da un contratto collettivo ai sensi del diritto degli Stati membri, in presenza di garanzie appropriate per i diritti fondamentali e gli interessi dell’Interessato;
(ii) a “condanne penali e reati o a connesse misure di sicurezza” ai sensi dell’art. 10 GDPR, il Trattamento avverrà soltanto sotto il controllo dell’Autorità pubblica o se il Trattamento sia autorizzato dal diritto dell’Unione Europea o degli Stati membri che preveda garanzie appropriate per i diritti e le libertà degli Interessati. Un eventuale registro completo delle condanne penali deve essere tenuto soltanto sotto il controllo dell’Autorità pubblica.

 

6. Modalità del Trattamento.

Il Trattamento avviene con l’ausilio di strumenti elettronici e/o cartacei e, comunque, adottando procedure e misure organizzative e informatiche idonee a tutelarne la sicurezza, la riservatezza, la pertinenza e la non eccedenza.

 

7. Ambito territoriale.

I Dati personali saranno trattati all’interno del territorio dell’Unione Europea.
Qualora, per questioni di natura tecnica e/o operativa, si renda necessario avvalersi di soggetti ubicati al di fuori di detto territorio, essi saranno nominati Responsabili Esterni ed il trasferimento dei Dati personali ai medesimi, limitatamente allo svolgimento di specifiche attività di Trattamento, sarà regolato in conformità con quanto previsto dal GDPR, adottando tutte le cautele necessarie al fine di garantire la totale protezione dei Dati personali e basando tale trasferimento sulla valutazione di opportune garanzie (tra le quali, a titolo esemplificativo, decisioni di adeguatezza dei Paesi terzi destinatari espresse dalla Commissione Europea, garanzie adeguate espresse dal soggetto terzo destinatario ai sensi dell’articolo 46 GDPR, etc.).
In ogni caso, l’Interessato potrà richiedere maggiori dettagli al Titolare qualora i Dati personali siano stati trattati al di fuori dell’Unione Europea, richiedendo evidenza delle specifiche garanzie adottate.

8. Periodo di conservazione.

I Dati personali verranno conservati dal Titolare per il periodo strettamente necessario al perseguimento delle Finalità e comunque entro il termine massimo di 1 anno, fatta salva l’ipotesi in cui siano necessari all’instaurazione di rapporti precontrattuali e/o contrattuali, nel qual caso detti Dati personali saranno conservati fino alla cessazione dei rapporti medesimi ovvero per l’ulteriore periodo di conservazione che potrà essere imposto da norme di legge.
Al fine di gestire eventuali contestazioni o contenziosi, e comunque per l’accertamento, l’esercizio o la difesa di un diritto in sede giudiziaria, i Dati personali potranno essere conservati per un ulteriore periodo, pari a quello di
prescrizione del diritto medesimo.

9. Modalità di rilascio dell’informativa.

Il Titolare precisa di procedere al rilascio dell’informativa all’Interessato, mediante invio di mail in suo favore, al momento dell’invio della candidatura da parte dello stesso.
Si fa, comunque, presente che la stessa sarà inoltre inviata previa semplice richiesta scritta ai recapiti sopra indicati.

10. Diritti dell’Interessato e modalità di esercizio. 

L’Interessato, in ogni momento, potrà esercitare i diritti riconosciutigli dal GDPR (i “Diritti dell’Interessato”), ed in particolare:
– Art. 15 – Diritto di accesso dell’interessato: l’Interessato ha il diritto di accedere ai propri dati e ai relativi Trattamenti. Tale diritto si sostanza nella possibilità di ottenere la conferma se sia o meno in corso un Trattamento dei propri Dati personali, ovvero nella possibilità di richiedere e ricevere una copia dei dati oggetto di trattamento;
– Art. 16 – Diritto di rettifica: l’Interessato ha il diritto di ottenere dal Titolare la rettifica dei Dati personali inesatti che lo riguardano senza ingiustificato ritardo. Tenuto conto delle Finalità, l’Interessato ha il diritto di ottenere l’integrazione dei Dati personali incompleti, anche fornendo una dichiarazione integrativa;
– Art. 17 – Diritto alla cancellazione («diritto all’oblio»): l’Interessato ha il diritto di richiedere al Titolare che siano cancellati e non più sottoposti a Trattamento i Dati personali che lo riguardano e in alcuni casi, ove ve ne siano gli estremi, di ottenere la cancellazione senza ingiustificato ritardo quando è esaurita la finalità del Trattamento, è stato revocato il consenso, è stata fatta opposizione al Trattamento o quando il Trattamento dei suoi Dati personali non sia altrimenti conforme al GDPR;
– Art. 18 – Diritto di limitazione di trattamento: l’Interessato ha il diritto di limitare il Trattamento dei propri Dati personali in caso di inesattezze, di contestazione o come misura alternativa alla cancellazione;
– Art. 20 – Diritto alla portabilità dei dati: l’Interessato, ad eccezione dell’ipotesi in cui i dati siano archiviati mediante trattamenti non automatizzati (es. in formato cartaceo), ha il diritto di ricevere in un formato strutturato, di uso comune e leggibile da dispositivo automatico i Dati personali che lo riguardano, ove si faccia riferimento a dati forniti direttamente dall’Interessato, con espresso consenso o sulla base di un contratto, e di richiedere che gli stessi siano trasmessi a un altro titolare del trattamento, se tecnicamente fattibile;
– Art. 21 – Diritto di opposizione: l’Interessato ha il diritto di opporsi in qualsiasi momento, per motivi connessi alla sua situazione particolare, al Trattamento dei Dati personali che lo riguardano.
L’Interessato ove voglia esercitare uno dei diritti sopra elencati dovrà rivolgere la sua richiesta direttamente al Titolare ai recapiti sopra indicati, salvo il diritto di proporre reclamo da inviarsi all’Autorità Garante o di presentare ricorso avanti all’Autorità Giudiziaria competente.
Il termine per la risposta all’Interessato da parte del Titolare è, per tutti i diritti (compreso il diritto di accesso) ed anche in caso di diniego, 1 mese, estendibile fino a 3 mesi in casi di particolare complessità.
Trova, comunque, applicazione l’art. 12 GDPR.

 

11. Revoca del consenso.

Nei casi in cui il Trattamento debba avvenire solo a seguito di consenso dell’Interessato e quest’ultimo lo abbia fornito, egli ha il diritto di revocare il consenso prestato in qualsiasi momento mediante invio di richiesta scritta al
Titolare ai recapiti sopra indicati.
La revoca del consenso non pregiudica la liceità del trattamento basata sul consenso prestato prima della revoca.

Informativa Privacy Newsletter

INFORMATIVA RELATIVA AL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI PER L’ISCRIZIONE ALLA NEWSLETTER AI SENSI DELL’ART. 13 DEL GDPR

Gentile Utente,

in base a quanto previsto dall’art. 13 del GDPR, ti invitiamo a prendere visione della presente informativa sul trattamento dei dati personali riguardanti una persona fisica (l’“Interessata/o”) identificata o identificabile (i “Dati personali”), ai sensi dell’art. 4.1. GDPR.

1. Finalità e base giuridica del trattamento.

  • Su quali motivazioni e su che basi giuridiche si fonda il trattamento dei miei dati personali?

I Dati personali raccolti saranno da noi trattati per le seguenti finalità:

  • iscrizione e conseguente invio di newsletter da parte di Nyou S.r.l. dedicate a contenuti legati al mondo della psicologia/psicoterapia, alla cura del benessere, della mente e del corpo, a tematiche riguardanti l’espatrio, la vita all’estero e il marchio Con te all’estero®;
  • inviare proposte, ai fini commerciali, relative a prodotti e/o servizi analoghi a quelli proposti dalla piattaforma Con te all’estero, nonché altri servizi collegati (afferenti al mondo della psicologia/psicoterapia, alla cura del benessere, della mente e del corpo, a tematiche riguardanti l’espatrio e la vita all’estero) (soft-spam);
  • adempiere ed esigere l’adempimento di specifici obblighi derivanti da leggi e regolamenti;
  • adempiere ad obblighi precontrattuali e contrattuali nei tuoi confronti;

La base giuridica del Trattamento è costituita:

  • – dalla necessità da parte nostra di dare esecuzione ad un contratto di cui l’Interessata/o è parte;
  • – dall’interesse legittimo delle Contitolari (art. 6 lett. f) GDPR);
  • – per il solo punto (a), dall’espresso consenso che sarà di volta in volta liberamente rilasciato dall’Interessata/o (art. 7 GDPR), anche mediante invio di e-mail, compilazione di appositi form e apposizione dei flag richiesti;
  • – con riferimento al punto (b), le Contitolari precisano che nel contesto della vendita di un prodotto o servizio, i dati dell’Interessata/o potranno essere da loro utilizzati, senza previa richiesta del consenso, per la finalità di offerta e vendita di servizi analoghi a quelli già proposti dalla piattaforma (art. 130, 4 D.lgs. 196/2003). L’Interessata/o potrà opporsi in ogni momento a detto Trattamento, gratuitamente, mediante semplice richiesta scritta ai recapiti sopra indicati;
  • – con riferimento al punto (a) l’Interessata/o potrà sempre disiscriversi tramite il link presente in ogni e-mail inviata.

2. Le Contitolari del Trattamento (le “Contitolari”) e accordo di contitolarità.

  • A chi affido il trattamento dei miei dati personali?

Le Contitolari del trattamento sono la Dott.ssa Sara Fornari, C.F. FRNSRA83A46B157L, sede legale in Prato via G. Catani 28/C, iscrizione all’Albo dell’Ordine degli Psicologi della Toscana al n.5960, P.IVA: 03546770987, PEC sara.fornari.137@psypec.it, mail sarafornari@conteallestero.it e la Dott.ssa Claudia M.D. Terranova, C.F. TRRCDM83T60A089D, sede legale in Prato, Via G. Catani 28/C, iscrizione all’Albo dell’Ordine degli Psicologi della Toscana al n.6581, P.IVA 06492070484, PEC claudiamariadenise.terranova.326@psypec.it, mail claudiaterranova@conteallestero.it. Le Contitolari determinano in modo trasparente, mediante un accordo interno di Contitolarità del trattamento, le rispettive responsabilità in merito all’osservanza degli obblighi derivanti dal GDPR. L’accordo è messo a disposizione dell’Interessata/o ai sensi dell’art. 26 GDPR. Le parti definiscono il seguente punto di contatto: info@conteallestero.it. Ogni comunicazione inerente al trattamento, anche ai sensi degli articoli successivi, dovrà essere inviata tramite PEC o e-mail al punto di contatto ovvero ai recapiti sopra indicati.

3. Natura obbligatoria o facoltativa del conferimento dei Dati personali.

  • Perché in alcuni casi il conferimento dei miei dati personali è obbligatorio e in altri facoltativo?

Il consenso alla ricezione delle newsletter e invio di comunicazioni commerciali è libero e facoltativo e può essere sempre revocato mediante la procedura di disiscrizione presente in calce a tutte le mail. Per le altre finalità, invece, la comunicazione da parte tua dei Dati personali è facoltativa, ma necessaria, in quanto l’eventuale rifiuto al rilascio, così come l’errata comunicazione dei dati medesimi, comporta l’impossibilità per le Contitolari di instaurare il rapporto o di dare attuazione alle varie Finalità per cui i Dati personali sono raccolti. Per le stesse ragioni, oltre che al fine di una corretta gestione del rapporto in essere, ti chiediamo di comunicarci eventuali variazioni dei Dati personali già raccolti, non appena dovessero verificarsi.

4. Comunicazione dei Dati personali.

  • A chi possono essere trasmessi i miei dati personali?

I Dati personali potranno essere comunicati a soggetti a noi esterni (ad es. il Tecnico informatico), incaricati del compimento di funzioni strumentali e/o accessorie allo svolgimento della nostra attività, i quali tratteranno detti dati per nostro conto. Tali soggetti saranno da noi nominati Responsabili esterni del Trattamento (i “Responsabili Esterni”), conformemente a quanto disposto dall’art. 28 GDPR. Presso la sede legale delle Contitolari è disponibile un elenco aggiornato dei Responsabili Esterni, che sarà fornito all’Interessata/o previa richiesta scritta ai suddetti recapiti.
Al di fuori dei casi che precedono, i Dati personali potranno essere comunicati ad ulteriori destinatari e/o categorie di destinatari (i “Destinatari” e le “Categorie di Destinatari”), solo per l’espletamento delle attività inerenti al rapporto precontrattuale e/o contrattuale tra noi instaurato e/o per adempiere ad obblighi di legge e/o ad ordini delle Autorità, e comunque sempre nel rispetto delle garanzie previste dal GDPR e dalle linee guida dell’Autorità Garante italiana, nonché dalla Commissione istituita in ottemperanza al predetto GDPR.
Fatto salvo quanto precede, i Dati personali non saranno in alcun caso oggetto di diffusione e/o comunicazione a terzi, salvo consenso specifico dell’Interessata/o e comunque sempre solo ove necessario per l’espletamento delle Finalità.

5. Tipologia dei dati raccolti.

  • Quali dati dovrò fornire?

Nel nostro form di contatto ti verrà chiesto di fornire i seguenti dati: anagrafici (nome) e identificativi (indirizzo email). Sono tutti dati che dovrai fornirci se vorrai che ti venga inviata la newsletter.

6. Modalità del Trattamento.

  • Come vengono trattati i miei dati personali?

Il Trattamento avviene con l’ausilio di strumenti elettronici e/o cartacei e, comunque, adottando procedure e misure organizzative e informatiche idonee a tutelarne la sicurezza, la riservatezza, la pertinenza e la non eccedenza.

7. Ambito territoriale.

  • In quale ambito territoriale vengono trattati i miei dati personali?

I Dati personali saranno trattati all’interno del territorio dell’Unione Europea.
Qualora, per questioni di natura tecnica e/o operativa, si rendesse necessario avvalersi di soggetti ubicati al di fuori di detto territorio, essi saranno nominati Responsabili Esterni ed il trasferimento dei Dati personali ai medesimi, limitatamente allo svolgimento di specifiche attività di Trattamento, sarà regolato in conformità con quanto previsto dal GDPR, adottando tutte le cautele necessarie al fine di garantire la totale protezione dei Dati personali e basando tale trasferimento sulla valutazione di opportune garanzie.
In ogni caso, l’Interessata/o potrà richiedere maggiori dettagli alle Contitolari qualora i Dati personali siano stati trattati al di fuori dell’Unione Europea, richiedendo evidenza delle specifiche garanzie adottate.

8. Periodo di conservazione.

  • Per quanto tempo verranno trattati i miei dati personali?

I Dati personali verranno conservati dalle Contitolari per il periodo strettamente necessario al perseguimento delle Finalità, ed in particolare fino alla cessazione dei rapporti tra noi in essere, fatto salvo l’ulteriore periodo di conservazione che potrà essere imposto da norme di legge.
In relazione alla finalità di invio della newsletter, i dati verranno conservati, salvo revoca del consenso e disiscrizione da parte dell’utente, possibile tramite link presente in ogni e-mail, per il periodo necessario al conseguimento delle Finalità e, comunque, non superiore a 12 mesi, ovvero il diverso periodo massimo indicato dall’Autorità Garante per la protezione dei dati personali. Al fine di gestire eventuali contestazioni o contenziosi, e comunque per l’accertamento, l’esercizio o la difesa di un diritto in sede giudiziaria, i Dati personali potranno essere conservati per un ulteriore periodo, pari a quello di prescrizione del diritto medesimo.
Saranno sempre utilizzate adeguate misure di sicurezza al fine di garantire la protezione, la sicurezza, l’integrità e l’accessibilità dei dati personali.

9. Modalità di rilascio dell’informativa e sue successive modifiche.

  • Come mi viene rilasciata l’informativa?

La presente informativa è resa esclusivamente con riferimento alla newsletter della Piattaforma e non anche con riguardo ad altri siti web e/o applicazioni eventualmente consultati dall’Utente tramite link o ai quali si accede mediante social button presenti sulla Piattaforma, rispetto ai quali le Contitolari non assumono alcuna responsabilità.
Qualsiasi modifica o aggiornamento alla presente informativa sarà disponibile per gli Utenti nella apposita sezione della Piattaforma e si applicherà a far data dalla relativa pubblicazione. Qualora l’Interessata/o non intenda accettare le eventuali modifiche, potrà, in ogni momento, disiscriversi dalla newsletter. Si invitano, pertanto, gli Interessati a consultare periodicamente la predetta sezione.

10. Diritti dell’Interessata/o e modalità di esercizio.

  • Quali sono i miei diritti in materia privacy e come posso esercitarli?

L’Interessata/o, in ogni momento, potrà esercitare i diritti riconosciutigli dal GDPR, ed in particolare:

  • – Art. 15 – Diritto di accesso dell’Interessata/o;
  • – Art. 16 – Diritto di rettifica;
  • – Art. 17 – Diritto alla cancellazione («diritto all’oblio»);
  • – Art. 18 – Diritto di limitazione di trattamento;
  • – Art. 20 – Diritto alla portabilità dei dati;
  • – Art. 21 – Diritto di opposizione.

L’Interessata/o, ove voglia esercitare uno dei diritti sopra elencati, dovrà rivolgere la sua richiesta direttamente alle Contitolari ai recapiti sopra indicati, salvo il diritto di proporre reclamo da inviarsi all’Autorità Garante o di presentare ricorso avanti all’Autorità Giudiziaria competente. Il termine per la risposta all’Interessata/o da parte delle Contitolari è, per tutti i diritti (compreso il diritto di accesso) ed anche in caso di diniego, 1 mese, estendibile fino a 3 mesi in casi di particolare complessità. Trova, comunque, applicazione l’art. 12 GDPR.

11. Minori.

  • Posso iscrivermi alla newsletter se ho meno di 18 anni?

Le Contitolari non trattano direttamente Dati personali relativi ai minori d’età. In caso di minori, infatti, l’iscrizione dovrà essere effettuata da un genitore o da un tutore. L’Utente, dunque, iscrivendosi alla presente newsletter, dichiara di avere compiuto la maggiore età.

12. Revoca del consenso.

  • Come posso revocare il consenso al trattamento dei miei dati personali?

Nei casi in cui il Trattamento debba avvenire solo a seguito di consenso dell’Interessata/o e quest’ultima/o lo abbia fornito, egli ha il diritto di revocare il consenso prestato in qualsiasi momento mediante invio di richiesta scritta alle Contitolari ai recapiti sopra indicati. La revoca del consenso non pregiudica la liceità del trattamento basata sul consenso prestato prima della revoca.

Una cosa importante da sapere:

Per prenotare l’appuntamento è necessaria la registrazione di uno dei genitori (o di chi ha la responsabilità genitoriale).

Prima del primo colloquio, come previsto dalla legge italiana, entrambi i genitori dovranno firmare un consenso per poter procedere con l’appuntamento. Lo/a psicologo/a con cui vi metteremo in contatto vi spiegherà tutto quello che serve per poter iniziare il percorso.

Il primo colloquio è gratuito ed è il primo passo per iniziare a stare meglio.

Cookie Policy

La presente informativa estesa sui Cookie c.d. “Cookie Policy” viene fornita da Con Te All’Estero con lo specifico scopo di illustrare a ciascun Utente le tipologie e le modalità di utilizzo dei singoli Cookie utilizzati sui siti web conteallestero.it.

Che cos’è un Cookie?
I Cookie sono stringhe di testo costituite da porzioni di codice inviate da un web server (per es. un sito) ad un browser Internet ed installate all’interno dello stesso. In particolare, si tratta di piccoli file di testo che i siti visitati dagli utenti inviano ai loro terminali, dove vengono memorizzati per poi essere ritrasmessi agli stessi siti in occasione di visite successive. Quasi tutti i browser sono impostati in modo da permettere l’archiviazione automatica dei Cookie sul terminale dell’Utente. I Cookie sono utilizzati per diverse finalità, e possono essere utilizzati soltanto dai titolari di contellestero.it. Non vendiamo, distribuiamo o diamo in prestito le tue informazioni a terze parti a meno che non ci vengano richieste per legge.

I Cookie che utilizziamo:
– Cookie di sessione
– Cookie di profilazione
– Cookie di terze parti (Google Analytics)

Cookie di sessione e di profilazione:
Raccogliamo questi dati per garantirti una migliore esperienza di navigazione sul sito conteallestero.it. I Cookie possono scadere al termine di una sessione del browser (il periodo fra l’apertura di una finestra del browser da parte dell’Utente e la sua chiusura) oppure possono essere conservati per un arco di tempo più lungo. Queste tipologie di Cookie vengono utilizzate soltanto nella fase di LOGIN per permetterti di effettuare l’accesso al sito internet conteallestero.it. I nostri Cookie sono protetti, con complessi e irreversibili algoritmi di cifratura(MD5).

Cookie di terze parti:
Utilizziamo soltanto i Cookie anonimi di Google Analytics. Questi Cookie sono utilizzati per raccogliere informazioni sul modo in cui gli utenti utilizzano il sito. Utilizziamo le informazioni per compilare rapporti e come ausilio per migliorare il sito. I Cookie raccolgono informazioni in forma anonima, compreso il numero di visitatori del sito, da dove provengono questi visitatori e le pagine che hanno visitato.
Clicca qui per conoscere Cookie policy e privacy policy dei Cookie di Google Analytics

Il supporto alla genitorialità fa per voi se:

cercate un servizio mirato esclusivamente ad affrontare le difficoltà nella relazione con i vostri figli minori.
Lo/a psicologo/a vi accompagnerà nella costruzione del vostro ruolo genitoriale, aiutandovi a fronteggiare le difficoltà che incontrate.

Il primo colloquio gratuito ha una durata di mezz’ora circa. E’ un momento in cui potrete raccontare le difficoltà che volete affrontare, definendo gli obiettivi del percorso.

Il supporto alla genitorialità fa per te se:

cerchi un servizio mirato esclusivamente ad affrontare le difficoltà nella relazione con i tuoi figli minori.
Lo/a psicologo/a ti accompagnerà nella costruzione del tuo ruolo genitoriale, aiutandoti a fronteggiare le difficoltà che incontri.

Il primo colloquio gratuito ha una durata di mezz’ora circa. E’ un momento in cui potrai raccontare le difficoltà che vuoi affrontare, definendo gli obiettivi del percorso.