{"id":988,"date":"2023-12-01T17:40:59","date_gmt":"2023-12-01T15:40:59","guid":{"rendered":"https:\/\/www.conteallestero.it\/uncategorized\/chiara-e-la-sua-esperienza-di-vita-all-estero-la-difficolt-agrave-di-esprimersi-in-una-lingua-che-non-egrave-la-sua\/"},"modified":"2023-12-20T15:07:06","modified_gmt":"2023-12-20T14:07:06","slug":"chiara-e-la-sua-esperienza-di-vita-all-estero-la-difficolt-agrave-di-esprimersi-in-una-lingua-che-non-egrave-la-sua","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.conteallestero.it\/articoli-psicologo-all-estero\/chiara-e-la-sua-esperienza-di-vita-all-estero-la-difficolt-agrave-di-esprimersi-in-una-lingua-che-non-egrave-la-sua\/","title":{"rendered":"Chiara e la sua esperienza di vita all’estero: la difficolt\u00e0 di esprimersi in una lingua che non \u00e8 la sua"},"content":{"rendered":"

Incontro Chiara in un mio viaggio all\u2019estero. Mi sente parlare al telefono in italiano, e questo attira la sua attenzione. Quando incrocio il suo sguardo mi sorride e mi chiede \u201cItaliana?\u201d. Mi spiega che le si accende un sorriso tutte le volte che sente parlare nella sua lingua madre: non capita cos\u00ec spesso nella cittadina in cui vive.
\nE\u2019 cos\u00ec che cominciamo a chiacchierare.
\nQuella che ho deciso di riportare \u00e8 la conversazione con Chiara rielaborata sottoforma di intervista, dopo averle chiesto il consenso per pubblicare la sua storia.<\/p>\n

Da quanto tempo vivi all\u2019estero?<\/span>
\nDa 5 anni. Con qualche pausa (sorride). La prima volta che sono partita dall\u2019Italia per un paese straniero venivo da un periodo non facile. Ero stanca di fare mille lavori poco soddisfacenti e poco retribuiti, sentivo che stavo sprecando energie e tempo per qualcosa che non mi piaceva, e avevo chiuso una relazione che si trascinava da tempo e che non mi aveva fatta star bene. Allora mi sono detta: bene, \u00e8 l\u2019ora di cambiare. E sono partita. In realt\u00e0, in quel momento, stavo solo scappando\u2026<\/p>\n

E cosa \u00e8 successo una volta partita?<\/span>
\n\u00c8 successo che, secondo me, c\u2019\u00e8 una grossa differenza se parti per scappare da qualcosa o qualcuno, o se parti perch\u00e9 \u00e8 un desiderio per te stessa e basta. E a dire il vero c\u2019erano entrambe le cose, ma forse la voglia di scappare era prevalente. Sono andata in un altro paese, pensando di lasciarmi i problemi alle spalle. Ma i problemi ti seguono finch\u00e9 non decidi di affrontarli. E cos\u00ec, dopo i primi mesi di entusiasmo, ho cominciato a sentirmi sola, a non sentirmi nel posto giusto, e ho deciso di tornare a casa e affrontare le mie difficolt\u00e0 prima di ricominciare davvero.<\/p>\n

E poi cos\u2019\u00e8 successo?<\/span>
\nE poi sono finalmente ripartita perch\u00e9 lo volevo davvero, perch\u00e9 sentivo che quella era la cosa migliore per me in quel momento. Non un ripiego o un rifugio, ma un desiderio. Chiaramente non \u00e8 stato tutto rose e fiori, ma l\u2019ho affrontato con pi\u00f9 serenit\u00e0.<\/p>\n

Quindi una partenza pi\u00f9 \u201csentita\u201d (sorridiamo)! Quali sono state le tue difficolt\u00e0 all\u2019inizio?<\/span>
\nLa lingua. E le persone. Sentivo le persone fredde, quasi non interessate a stringere amicizie e mi faceva star male, pensavo che non sarei riuscita a creare legami. Invece, pian pianino, ho cercato di comprendere la cultura di questo paese e ho capito che quella che io chiamavo freddezza, per loro \u00e8 solo cercare di essere rispettosi dell\u2019altro. Allora, col tempo, anche il mio approccio verso di loro \u00e8 cambiato e sono nate le prime amicizie.<\/p>\n

Immagino che una cultura differente dalla propria non sia immediata da comprendere. Mi parlavi anche della lingua\u2026<\/span>
\nLa lingua mi ha fatto letteralmente impazzire (Chiara si fa una risata)! \u00c8 difficile imparare le parole \u201cbase\u201d, ma anche solo per spirito di sopravvivenza, nell\u2019arco di poco le impari. Ma ti basta se sei qui in vacanza o per poco tempo. Se invece qui ci vivi hai bisogno di frasi pi\u00f9 complesse per spiegarti, per capire gli altri, per sentirti bene. Cos\u00ec il mio primo periodo usavo l\u2019inglese\u2026ma non \u00e8 la tua lingua madre\u2026<\/p>\n

(Chiara si ferma, sposta lo sguardo, come se ricordasse). Cosa intendi, le chiedo.<\/span>
\nAndavo al supermercato, lavoravo, facevo delle cose del quotidiano usando tranquillamente l\u2019inglese, ma quando ero triste, felice, arrabbiata, mi sentivo completamente in gabbia.
\nSe non si ha un\u2019alta padronanza della lingua, le emozioni sono difficili da esprimere. La traduzione che fai dalla tua lingua madre ha uno scarto linguistico che mi sembrava incolmabile. Questo mi faceva impazzire. Mi sembrava di vivere a met\u00e0, di non essere mai completamente me stessa. Raccontare come mi sento \u00e8 sempre stato molto importante e invece, qui, non riuscivo a farlo come avrei voluto.<\/p>\n

Ne parli al passato\u2026sei poi riuscita a superare questo ostacolo?<\/span>
\nIn parte. Ho migliorato il mio inglese, ho imparato la lingua locale, ho arricchito molto il mio vocabolario e ora sento di riuscire a comunicare tante cose in pi\u00f9 rispetto all\u2019inizio. Ma nulla pu\u00f2 essere paragonabile alla tua lingua madre: \u00e8 con essa che riesci a dare forma ai pensieri pi\u00f9 profondi, a fare arrivare agli altri quello che senti dentro. \u00c8 in italiano che ho bisogno di raccontare a qualcuno le mie difficolt\u00e0. Allora magari alzo il telefono e chiamo un\u2019amica italiana\u2026(sorridiamo).<\/p>\n

Cosa ti manca di pi\u00f9 dell\u2019Italia?<\/span>
\nGli affetti, pi\u00f9 di tutto. Ma anche il cibo, il cielo azzurro, i ritmi di vita pi\u00f9 lenti\u2026<\/p>\n

Pensi mai di tornare?<\/span>
\nRaramente. La mia vita adesso \u00e8 qui. \u00c8 vero, mi mancano molto alcune persone che ho lasciato in Italia, ma anche qui ho creato dei legami, una vita che mi fa sentire a casa e una soddisfazione lavorativa che in Italia non arrivava. Certo sono molto felice quando torno, ma va bene per brevi periodi e tornare poi a quella che ormai \u00e8 la mia vita qui, la mia normalit\u00e0.
\nAlmeno per oggi, domani chi lo sa\u2026<\/p>\n

—–<\/p>\n

Ringrazio Chiara. \u00c8 tempo di salutarsi, tempo per lei di tornare alla sua vita e al suo lavoro e, per me, di riprendere il mio viaggio, con una storia preziosa in pi\u00f9 da portare con me.
\nIl nome di Chiara \u00e8 inventato, questa conversazione \u00e8 avvenuta in un qualche luogo del mondo. Il contesto e la citt\u00e0 sono volutamente non inseriti nella narrazione per rendere la persona di Chiara non riconoscibile.<\/p>\n

Dott.ssa Claudia Terranova
\nPsicologa Psicoterapeuta<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

Incontro Chiara in un mio viaggio all\u2019estero. Mi sente parlare al telefono in italiano, e questo attira la sua attenzione. Quando incrocio il suo sguardo mi sorride e mi chiede \u201cItaliana?\u201d. Mi spiega che le si accende un sorriso tutte le volte che sente parlare nella sua lingua madre: non capita cos\u00ec spesso nella cittadina […]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":989,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"post_folder":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.conteallestero.it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/988"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.conteallestero.it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.conteallestero.it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.conteallestero.it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.conteallestero.it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=988"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.conteallestero.it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/988\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3137,"href":"https:\/\/www.conteallestero.it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/988\/revisions\/3137"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.conteallestero.it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/989"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.conteallestero.it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=988"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.conteallestero.it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=988"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.conteallestero.it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=988"},{"taxonomy":"post_folder","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.conteallestero.it\/wp-json\/wp\/v2\/post_folder?post=988"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}